Traduzione simultanea online? Ci pensa Traduco!
Vi è mai capitato di dover organizzare un convegno, un seminario o anche solo un kick-off meeting da remoto o ibrido con ospiti o colleghi stranieri?
Soprattutto con l’avvicinarsi della data dell’evento, la to do list sembra infinita e il tempo per coordinare tutto è sempre più ridotto all’osso!
Delegare la parte relativa a fornitura piattaforma online, assistenza tecnica e interpretariato a un unico referente vi permette di risparmiare tempo da dedicare agli interventi e all’oggetto dell’evento.
COSA PUÒ FARE @Traduco srl PER VOI?
✔ Creiamo l’evento Zoom per il numero di partecipanti previsto e con la cabina (o le cabine di interpretariato)
✔ Selezioniamo gli interpreti più idonei all’evento
✔ Effettuiamo i test di funzionamento con interpreti e referente del progetto
✔ Forniamo assistenza tecnica (da remoto) durante l’evento
✔ Su richiesta possiamo fornire: lista dei partecipanti online, registrazione dell’evento, scatti durante l’evento.
COME LO FACCIAMO?
✔ Coordiniamo le comunicazioni tra tecnici, interpreti e referenti: creiamo una chat oppure un gruppo mail che supervisioniamo per un corretto passaggio delle informazioni.
✔ Ci affidiamo al nostro nostro team di interpreti e tecnici audio video: vi basterà seguire poche semplici istruzioni e avrete la garanzia di un evento senza intoppi!
✔ Effettuiamo i test di funzionamento qualche giorno prima dell’evento per risolvere eventuali problematiche che potrebbero presentarsi.
Avere un partner unico per interpretariato e service audio/video vi permette di risparmiare tempo e dedicarvi alle attività che più vi piacciono!
Rivolgetevi a Traduco per i vostri eventi online!
Alcuni clienti che di recente ci hanno scelto come partner per i loro eventi online o ibridi:
– Università di Ferrara
– Università di Cagliari
– Provincia di Trento
– Stuart Wilson, Administrator of Independent Social Research Stichting
– Università di Torino
Chiedete qui un preventivo!